Анализ раздела №4 «Fascination and Challenge: he World Of Science and Technology”
УМК О.В.Афанасьевой и И.В.Михеевой «English VIII» для общеобразовательных школ и школ с углубленным изучением английского языка (8 год обучения). Статья будет интересна учителям английского языка, работающих с данным УМК.
Также доступ ко всем материалам получают БЕСПЛАТНО
Участники Федерального учебно-методического объединения учителей
БЕСПЛАТНО
Участники объединения получают множество привилегий включая бесплатное прохождение любых курсов КПК и переподготовки (оплачивается только изготовление и отправка документов), бесплатные сертификаты, благодарственные письма, стажировки зарубеж, помощь в прохождении аттестации, юридическую помощь и многое другое.
Предлагаю ознакомиться с таблицей, в которой представлены 3 группы УУД, на мой взгляд, самые распространенные и реализуемые на разных этапах урока. Так как формирование данных действий – довольно долгий и отрабатываемый годами процесс, считаю целесообразным распределить указанные УУД на весь учебный год.
Цель работы можно сформулировать следующим образом: выявить основные способы и стратегии перевода названий кинофильмов для установления связей между названием и содержанием и определения адекватности перевода названий фильмов с английского языка на русский язык, а так же выявление способа перевода, использованного переводчиками кинопрокатной компании, официально выпускавшей фильм в прокат.
Автор: Викторова Алёна