Проект посвящён формированию познавательных УУД на уроках литературного чтения
Изучение языка не всегда продвигается так, как мы этого хотим. На промежуточном уровне может возникнуть момент, когда требуется дополнительный импульс, стимул для изучения иностранного языка. Таким стимулом в моей работе стала проектная работа. Мотивация лежит в самом проекте. Ученику, предоставлена возможность использовать приобретенные языковые навыки в новых реальных ситуациях. Это позволяет школьникам почувствовать и понять, что английский язык-это не цель учения, а средство общения и удовольствия. Включение учащихся в проектную деятельность на уроках английского языка позволяет учащемуся стать равноправным участником образовательного процесса,повышает интерес к изучению языка путем развития внутренней мотивации.
В XXI веке экологическое образование становится приоритетным направлением и смыслообразующим фактором в системе образования в целом. Несмотря на возросшее внимание к вопросам экологического образования в современном мире, проблема поиска эффективных путей формирования экологической культуры личности, является особо актуальной. Данный проект направлен на формирование экологической культуры школьника и активизацию учебно-познавательной деятельности учащихся на уроках (биологии, интегрированных уроках биологии и информатики) и во внеурочное время при помощи ИКТ. Взаимосвязь краеведческих, экологических и информационных компонентов является основой формирования экологической компетентности учащихся. В разработке проекта и в работе над проектом использованы материалы курса Intel "Проектная деятельность в информационной образовательной среде XXIвека", а также материалы сайта "Красная книга Смоленской области" www.redbook67.ru/ https://sites.google.com/site/mlekopitausih/home
Много лет работая в школе для глухих и слабослышащих детей, я пришла к выводу , что работа с текстом имеет очень важное значение для развития ребёнка в целом и начинать эту работу надо достаточно продуктивно уже в начальной школе.( Это, как при изучении иностранного языка. Мы ведь переводим предложения в тексте полностью, переводим каждое слово. Иначе, если мы не переведём то или иное слово, смысл изменится и не всё будет понятно.) Текст несёт смысловую нагрузку, поэтому слова с самого начало должны быть понятны для ребёнка все,. иначе ему потом будет очень трудно в старших классах понимать прочитанное. Я считаю, что если учитель начинает работать с текстом , то он должен объяснить ребёнку все непонятные слова, а не только «ключевые», для того, чтобы ребёнок понял содержание текста. Объясняя значение только «ключевых» слов в тексте, учитель тем самым, как бы ограничивает кругозор ребёнка, механически отсекая, с его точки зрения, не совсем нужные для ребёнка слова. Надо объяснять всё.
No comments